Celebrando a las mujeres de la industria de la traducción
March 7, 2013
Guías de estilo en traducción
March 28, 2013

La semana del francés y la francofonía

French-Week-ES

Como cada marzo, los hablantes nativos y no-nativos del francés alrededor del mundo celebran La Semana de la Lengua Francesa o La Semana de la Francofonía (La Semaine de la Langue Française/La Semanine de la Francophonie). Durante esta fiesta, los institutos de enseñanza de francés, teatros y cines y, las universidades llevan a cabo festivales de cine y teatro francés, degustaciones de comida y vinos franceses y, talleres de francés.

Según la costumbre, cada país comienza la semana del francés en fechas diversas, por lo que la semana se extiende del 8 al 24 de marzo. Sin embargo, un elemento es uniforme en todos los países, el Día Internacional del Francés es el 20 de marzo. Además de esto, la Unesco estableció en el 2010 el 20 de marzo como el Día Internacional del Francés de las Naciones Unidas ya que coincidía con el 40 aniversario de la Organización Internacional de la Francofonía.

El equipo de la agencia de traducción La agencia de traducción JR Language celebra y desea reconocer la labor de nuestros traductores de francés en Francia, Canadá, África y demás países. Agradecemos el trabajo arduo y profesional que realizan cada uno de nuestros traductores que nos permite entregar traducciones del y al francés de altísima calidad día tras día. El contar con un equipo de traductores con años de experiencia en una amplia variedad de industrias es la razón por la que podemos satisfacer las necesidades de traducción de cientos de clientes comerciales e individuos tanto en traducciones legales, traducciones técnicas,traducciones de mercadeo, entre otras.

Unámonos en esta  celebración a los 200 millones de hablantes de francés a nivel mundial. Promovamos la cultura francófona y la hermosa lengua de Camus, Voltaire, Hugo, Dumas y muchos otros escritores, artistas y, por supuesto, ¡nuestro equipo de traductores de francés!

YGlez
YGlez
Yuisa, lingüista de profesión y de alma, es la defensora de la integridad del idioma español en JR Language. Desde pequeña ha vivido en un mundo bilingüe desde su Isla del Encanto, Puerto Rico. Yuisa trae al blog su entusiasmo y creatividad en temas de cultura y traducción. Tiene un Máster en Traducción con especialidad inglés-español.