

Interpretación telefónica: Una herramienta para salvar vidas

El cuidado de los enfermos y el manejo de situaciones de salud no conocen barreras lingüísticas. No sé si pueden cuidar a los enfermos si hay comunicación efectiva, rápida y precisa. Para las personas con poco dominio del inglés, los servicios de interpretación son una opción muy importante. Tanto en sitio como a distancia.
Para manejar situaciones a distancia de forma rápida y sin tiempo de platicación, la solución son los servicios de interpretación telefónica, que son una forma de interpretación consecutiva.
Este servicio también se conoce como OPI (por sus siglas en inglés: Over-the-Phone Interpretation). Durante la interpretación telefónica, el primer orador pronuncia un par de oraciones mientras el intérprete las escucha. Luego, el intérprete comunica el mensaje convertido al segundo orador, quien, a su vez, responde.
Durante los desastres y los brotes de enfermedades, son ejemplos de situaciones en las que es necesaria una interacción constante y eficaz entre diversas entidades. Un ejemplo muy claro de esto fue el Covid, ya hace varios años, que dejó clara la presencia de servicios vitales. Los gobiernos nacionales y locales, las agencias federales, los hospitales, las organizaciones filantrópicas, las empresas y las personas en general deben poder comunicarse entre sí en términos que se entiendan.
COVID-19: subrayo en su momento que los intérpretes profesionales están trabajando las 24 horas para proporcionar servicios de interpretación a distancia, de forma rápida y clara, para difundir información sobre seguridad en una escuela, investigación científica, noticias de última hora, regulaciones gubernamentales, entre otros temas.
Otros ejemplos de cuán importante es el rol de la interpretación a distancia en los esfuerzos para proteger a la sociedad son:
JR Language es una empresa de traducción e interpretación cuya misión es apoyar la comunicación multilingüe, tanto por escrito (en documentos y sitios web) como de forma oral (en reuniones y conferencias), mediante servicios de interpretación.
Los servicios de interpretación son muy variados y ofrecen diversas modalidades y técnicas.
En los últimos 5 años, los servicios de interpretación a distancia han experimentado un gran crecimiento, especialmente la interpretación telefónica por su versatilidad.
Las solicitudes y proyectos de interpretación telefónica que recibimos provienen de diversas fuentes, como escuelas, hospitales, oficinas dentales, bufetes de abogados y agencias de servicios sociales. En realidad son útiles en empresas de todo tipo.
Tenemos servicios disponibles las 24 horas del día, los 7 días de la semana para satisfacer la demanda de interpretación de idiomas.
A veces no hay un intérprete disponible que pueda asistir en persona en el área, lo que encarece el servicio. En otras ocasiones, la demanda es mayor y no contamos con suficientes intérpretes profesionales para estar presentes en cada evento. Los servicios de interpretación telefónica tienen la ventaja de que pueden conectarse rápidamente y sin necesidad de elementos técnicos.
La interpretación telefónica es la opción perfecta para continuar ofreciendo servicios de interpretación cuando no se requiere interacción personal. A continuación, ejemplos de sus aplicaciones:
Otro beneficio de los servicios de interpretación telefónica es que se puede acceder a intérpretes profesionales de diferentes zonas horarias y con diversas especialidades. No es necesario que haya conexión a Internet para que un intérprete lo ayude por teléfono. S
Los médicos deben poder comunicarse con los pacientes y el demás personal médico sin demoras ni imprecisiones debidas a limitaciones del idioma. Las limitaciones del idioma perjudican a las personas y no deberían seguir existiendo cuando hay ayuda profesional disponible. Las ofertas de nuestra empresa de traducción cumplen con las normas HIPAA y son completamente confidenciales. En este momento, estamos trabajando proyectos de interpretación que incluyen:
Obtener atención médica en un idioma que uno entiende es fundamental para la recuperación. La seguridad pública se gestiona ofreciendo servicios profesionales de traducción e interpretación para apoyar a personas que no dominan el inglés en los EE. UU.
Al utilizar la interpretación telefónica, los casos legales pueden continuar sin demoras debido a las limitaciones del idioma. Los bufetes de abogados pueden continuar atendiendo a sus clientes multilingües durante las deposiciones, los descubrimientos y las consultas. Solo utilizamos hablantes nativos y profesionales de la industria. Nuestro objetivo es permitir que nuestros clientes que solicitan interpretación legal brinden servicios a sus clientes de forma clara y cuando la necesitan.
La interpretación legal profesional también es beneficiosa en los siguientes casos:
Estados Unidos es una nación cuya población cambia constantemente a medida que aumenta el número de inmigrantes residentes y las generaciones posteriores. La voz de los Estados Unidos se hace más diversa dados los idiomas que usan para expresarse diariamente. Los gobiernos pueden servir a sus poblaciones multilingües mediante servicios de traducción e interpretación que las protegerán al brindarles la información que necesitan.
Los gobiernos y las agencias de controles internos a nivel mundial, nacional y regional pueden usar servicios de interpretación telefónica para satisfacer necesidades como:
Las empresas podrían necesitar comunicarse rápidamente con una agencia de controles internos, una sucursal lejos de ellas, un cliente, su agencia de mercadeo, etc. La interpretación telefónica puede ser ideal para capacitar e incorporar empleados multilingües y es esencial para mantener buenas prácticas de Recursos Humanos. Un ingeniero que habla francés, ubicado en Toronto, Canadá, debería poder llamar a su abogado de patentes, que habla malayo, en Kuala Lumpur (a quien conoció en una conferencia en Japón), para discutir una idea para un nuevo dispositivo médico.
Con la actual demanda de servicios de interpretación, tener información a mano al llamar a una agencia de interpretación será muy útil para todos.
Algunos consejos que la agencia de traducción JR Language puede ofrecer son:
Esto también lo ayudará a determinar qué tipo de intérprete profesional necesita.
El acceso a los servicios de traducción e interpretación es un derecho humano que trabajamos para defender. Nuestro personal es eficiente, profesional y empático. Seguimos estándares rigurosos de calidad y seguridad, porque las personas y empresas que necesitan servicios de interpretación telefónica son importantes para nosotros. Son familias, cónyuges, colegas y amigos. También estamos certificados, somos expertos en la normativa HIPAA y contamos con décadas de experiencia brindando servicios a diversas industrias para que puedan difundir información vital.
Llámenos para comenzar a acceder a servicios de interpretación remota. Estamos disponibles las 24 horas del día y en todo el mundo para garantizar que su mensaje llegue a las personas que lo necesitan y ayudarlo a recibir los mensajes que necesita.