

El español evoluciona: Nuevas palabras del Diccionario RAE
Como cabría esperar, la Real Academia Española siempre trata de mantenerse al día de las evoluciones del idioma español; después de todo, esta es la clave para que un idioma persista. Para lograr este cometido, cada cierto tiempo, y luego de extensas investigaciones y consideraciones, la Real Academia incluye nuevos vocablos al Diccionario. En esta entrada les mostraremos algunas palabras que se añaden a la vigésima tercera edición del Diccionario de la Real Academia Española(RAE).
Siempre hay palabras que nos hacen reír o nos llevan a pensar “¿realmente era necesario?” Entre éstas podemos mencionar:
¡No cabe duda de que las mujeres causamos furor!
Otra palabra que se incluyó hace algún tiempo fue «abducir». Hizo una entrada forzosa debido a la serie estadounidense Expedientes X (The X-Files).
Definiciones:
1. Alejar un miembro o una región del cuerpo del plano medio que divide, de forma imaginaria, el organismo en dos partes simétricas.
2. Dicho de una supuesta criatura extraterrestre: Apoderarse de alguien.
Y pregunto: ¿Acaso secuestrar no es lo suficientemente bueno para definir dicha acción? ¿O es que la acción de secuestrar se limita a los seres humanos?
3. Dicho de una persona o de una creación humana: Suscitar en alguien una poderosa atracción. Conseguía abducir a los lectores con sus novelas.
Y vuelvo a preguntar: ¿Acaso sumir o hipnotizar no son verbos maravillosos que, utilizados metafóricamente, resultan preciosos y transmiten básicamente el mismo mensaje?
Ya sea que les agraden o no las nuevas palabras del Diccionario, no cabe duda de que la Real Academia Española siempre da de qué hablar. Aquí les dejamos dos enlaces para que vean un listado más completo de las nuevas palabras.
En la agencia de traducción JR Language, siempre estamos pendientes de las noticias de la RAE para mantener nuestras traducciones al español al día con la evolución del idioma y su organismo rector.