Hay diferentes maneras de realizar una traducción de video. Antes de entrar en detalles, es bueno explorar algunos conceptos importantes para facilitar las decisiones sobre cómo va a realizar la traducción de su video.
La globalización ha impulsado la localización lingüística Con la globalización, la importancia de mantener comunicación con personas de todo el mundo ha crecido enormemente y la […]
Vivimos en un mundo globalizado que cada día se hace más y más pequeño. Tan pequeño, que podemos encontrar productos por internet que jamás hubiéramos imaginado […]
El espanglish, la alternancia de código y los falsos amigos Leyendo un libro sobre el léxico costarricense (tico, de cariño) nos topamos con un capítulo en […]
El español es uno de los idiomas más ricos lingüísticamente hablando dada la cantidad de países que lo hablan. Aunque ésto podría resultar obvio para muchos, […]
Siguiendo con nuestra serie de artículos sobre traducción y localización de sitios web, pasaremos a discutir lo que realmente comprende el proceso de traducción. A este punto […]
La optimización de motores de búsqueda (SEO, por sus siglas en inglés) es una estrategia de mercadeo cuyo propósito es permitir que un sitio web se […]
Muchas son las dudas acerca de qué hablamos en Puerto Rico y por qué hablamos el idioma que hablamos. Como puertorriqueña y personas que ha cursado […]
En el mundo de los servicios de traducción, nada está escrito en piedra. Nunca la versión traducida de un documento será la única traducción posible dentro […]